La Maga... o Ca...'s profileUna Habitación propiaPhotosBlogListsMore ![]() | Help |
|
May 05 THE CINEMATIC ORCHESTRASOLO UN ADELANTO...DE LO QUE VIENE
Una agrupación que lleva trabajando la música desde 1999, sin embargo su obra no forma parte de la masiva difusión comercial...para ir escuchando... les dejo..."ALL THAT YOU GIVE"
GRANDOTA...ERES HERMOSA!!...o "THE BUTTERFLY LOUNGE"GRANDOTA...ERES HERMOSA!
(O "THE BUTTERFLY LOUNGE)
He estado observando recientemente la visita a este blog desde otros blogs y webs en busca de la traducción de esta canción de MIKA. Ciertamente, he encontrado una en "yahoo-respuestas" realmente deplorable. Les ofrezco una versión un tanto más potable y leal al espíritu de la letra de MIKA. Se adjuntan datos anexos para ilustrar la esencia y el concepto. Si la encuentras y te sirve, al menos... dí "gracias".
So, if you find this entry interesting and like it to "copy and paste" anywhere else, at least say "thanks". It will be appreciated...and enjoy this song with me and with all of us!
Big girl you are beautiful
Walks in to the room Feels like a big balloon I said hey girl you are beautiful Diet coke and a pizza please Diet coke im on my knees Screaming, big girl you are beautiful You take your skinny girl I feel like im gonna die Coz a real woman needs a (real man has why) You take your girl and multiply about four Now a whole lot of woman needs a whole lot more (Chorus) Get yourself to the butterfly lounge Find yourself a big lady Big boy come on around And there be gonna do baby No need to fantasize Seen some worse in my (faces) A water in the whole With girls all around Curves in the right places big girl you are beautiful (x4) Walks in to the room Feels like a big balloon I said hey girl you are beautiful Diet coke and a pizza please Diet coke im on my knees Screaming, big girl you are beautiful You take your girl and multiply about four Now a whole lot of woman needs a whole lot more (Repeat chorus) big girl you are beautiful (x4) (Repeat chorus) big girl you are beautiful (x4) (Repeat chorus)
TRADUCCIÓN:
Grandota, eres Hermosa!
Ella entra en el salon
Se siente como un gran balón
Y dije, ey chica! Eres hermosa!
Pide un pizza y una diet coke
Una diet coke...estoy arrodillado,
Aullando, grandota, eres hermosa!
Llevas a tu huesuda chica
Yo me siento como si fuera a morir
Ya que una mujer real necesita (tanto como un hombre real)
Por tanto llevas a tu chica y la multiplicas por cuatro
Ahora todo este montón de mujer necesita un tanto!
Vete al “Butterfly Lounge”(1)
Buscate una chinca grandota
Grandote date una vuelta
Y todo resultará, chico
No necesitas fantasear
Has visto otras cosas en mi cara
Agua por todo el lugar
Con chicas en todo alrededor
Con sus curvas en los lugares correctos
Ella entra en el salón
Se siente como un gran balón
Pide una pizza y una diet coke
Un diet coke ... estoy arrodillado
Aullando grandota…eres hermosa! (por cuatro)
Grandota eres hermosa!
Tomas a una chica y la multiplicas por cuatro
Ahora un montón de mujer necesita otro tanto!
Grandota, eres hermosa! (por cuatro)
(1) "BUTTERFLY LOUNGE"
April 07 MIKAMIKA ES MIKA
MIKA TIENE DE GENIOS, LA FUERZA Y EL TALENTO
MIKA ES MIKA, ES MERCURY, ES PRINCE, ES MIKA!
MIRA QUIEN ES MIKA
BORN TO BE A STAR
Mika, has nacido para ser una estrella. De esas que brillan realmente con luz propia en el universo de los elegidos por el don de la música y la capacidad de comunicarla y comunicarse a través de sus voces y sus cuerpos. Tal vez porque estos elegidos tengan, ciertamente, su universo paralelo y al que no renuncian jamás. Porque son vibración, música, diversión, espectáculo. Porque tienen un don que se repite muy pocas veces entre los mortales y que pocos, pues, comparten. Por eso es tan dificil evitar las comparaciones, que la frase hecha reza "las comparaciones son odiosas", pero no creo que lo sea para los genios, significa que comparten la misma madera. No es casual que entre las mayores influencias de Mika, las tuyas, esté Queen y la figura de Freddy Mercury y Prince, por ejemplo. Sólo dos...a guisa de demostrar de qué hablo cuando digo "madera", "genio", "talento", "don". Los mencionados, dueños, además...de un histrionismo único, de un espíritu sobre elevado en el universo del showbusiness musical.
Un regocigo para todos los sentidos. Suenas bien, suenas muy bien Mika. Las comparaciones no pueden molestarte, para nada Mika, seguro que no. Mucho menos, cuando al lanzar tu primerísimo disco al mercado ya te colocamos junto a Freddie Mercury o Prince. Eres espontáneo y excesivo, de esos raptos de locura y de excesos que hacen bien al alma. Muchacho, con tanta frescura dejas una estela de rocio a tu paso, lleno de luz, como tu mirada y tu sonrisa. Tal vez sea la juventud...pero debe haber algo más. Algo más que iremos descubriendo con el tiempo. Tampoco es casual la similitud de tu historia personal con aquella de Frederick Bulsara, nacido en Zanzibar, educado en la India y posteriormente en Londres.
Freddy Mercury y su "Somebody to love" LIFE IN CARTOON MOTION es su primer album, vaya!
Pince y su "Purple Rain" DATOS BIOGRAFICOS DE MIKA
MIKA'S BIOGRAPHY
Mika wants to set the bar for fantastical, 3 dimensional pop at his own height. Which is over 6’ and statuesquely sculptured, since you ask. Mika quiere poner el listón en lo fantástico; en el pop de tres dimensiones a su propia altura. Lo que está sobre los 6' y esculpido a cincel, desde que preguntaste. Welcome to his world: where some louche dilettante is throwing the greatest party in the universe and everyone is invited under his very own cherry moon. Mika is a songwriter, performer, producer and orchestrator and he's ready to unleash his debut album to the world. Both astonishingly musical and profoundly thoughtful, his tunes combine a heady euphoric rush with darker unexpected elements: daytime melodramas and night-time tales of love, loss, abandonment, hope and happiness. They all jostle together for attention, each one a pure pop golden nugget. Bienvenido al mundo de Mika: donde algún indecente aficionado está dando la fiesta más grande en el universo y todos están invitados a disfrutarla bajo su propia luna de cereza. Mika es un compositor, un artista, productor y orquestados y está listo para soltarle las bridas a su album inaugural al mundo. Es a la vez un sorprendente músical y profundamente pensante, sus registros son una mezcla de una ráfaga cerebral y eufórica con elementos inesperadamente oscuros: melodramas de un día, cuentos de amor de una noche, abandono, esperanza y felicidad. Todos ellos se abren paso para llamar la atención, cada una una pepita de oro de puro pop.
Nació en Beirut un 18 de agosto de 1983 Mika is a true young internationalist. Born in Beirut in the middle of the 80s, Mika’s family soon found themselves having to move to Paris at the height of the war. When his father was subsequently taken hostage and held at the American embassy in Kuwait the family eventually settled in London. An inevitably turbulent experience for our young hero, he found himself bereft, lost in the chasm of a displaced upbringing. “It was the combination of moving as well as a horrible time I had at school in the first few years of living in London that lead me to forget how to read and write, and stop talking for a little while. I was pulled out of school for over six months; in order to sort my self out and find a new school. This is when music really became important. It got me back on my feet.” He says now that by the age of 9 he knew that songwriting was his destiny. The electric performances that would win over some of the most hardened musical ears on the planet would come later. Mika es un sincero joven internacionalista. Nacido en Beirut a mediados de los 80', la familia de Mika rápidamente se encontró haciendo la mudanza a Paris en el climax de la guerra. Cuando su padre fue consecuentemente tomado rehén y retenido en la embajada de Estados Unidos en Kuwait, el resto de la familia transitoriamente se asentó el Londres. Una experiencia inevitablemente turbulenta para nuestro joven héroe, que se encontró con privaciones, perdido en el abismo de una educación desplazada. " Fue la combinación de la mudanza como la horrible época que tuve que pasar en la escuela en los primeros años de vivir en Londres lo que me llevó a olvidar cómo leer y escribir, incluso dejé de hablar por un tiempo. Fui sacado del colegio por más de seis meses de manera que pudiera reubicarme y encontrar un nuevo colegio. Aquí es cuando la música realmente se volvió importante. Me puso de pie." A los 9 años Mika sabía que lo suyo - su destino - era escribir canciones. Las actuaciones eléctricas que ganarían los oídos musicalmente más duros en el planeta, llegarían más tarde.
“After I started singing as a boy I started to get jobs everywhere. With the help of a terrifyingly tough Russian singing teacher, I got to be really good at professional gigs. I did everything from recordings with the Royal Opera House to the Orbit Chewing gum jingle. I'll never forget calling up British Airways to get a ticket, only to be placed in a line, listening to my own voice. That was a painful 8 minutes. I think the other main reason for getting so much work was that I was insanely cheap! My mother and I had no idea what i was supposed to get paid, and no one was in a hurry to educate us. Looking back on it, i think 45 quid for the Orbit chewing gum jingle, could have been a little too cheap.” "Luego de empezar a cantar cuando muchacho comencé a tener trabajos en cualquier parte. Con la ayuda de un fantásticamente severo profesor ruso de canto, llegué a ser realmente bueno en mis contratos profesionales. Hice lo indecible para grabar junto a la Royal Opera House para el jingle publicitario de los chicles Orbit. Nunca olvidaré cuando llamé a la British Airways para comprar un billete, sólo para ser unbicado en una fila, escuchando mi propia voz. Esos fueron 8 dolorosos minutos. Creo que la otra gran razón para tanta faena fue que yo era inasamente barato! Mi madre y yo no teníamos ni idea de lo que se suponía que debía ganar, y nadie tenía apuro de enseñarnos de qué iba la cosa. Mirando hacia atrás esa anécdota, creo que las 45 libras por el jingle del chicle Orbit pudo haber sido demasiado barato."
A self-taught piano virtuoso, gymnastic vocalist and born entertainer, Mika has music in his bones and at a prodigiously young age he was ready to show out and let go. Mika wasn’t hunched over a radio under his bedclothes or seduced by the glitz of "Top of the Pop’s" on the TV screen when he had his first performance awakenings. Instead, he was catapulted onto the stage of a Richard Strauss opera at 11. David Hockney was pottering around at rehearsals in the background, with models, designing the set (Mika still has the poster for the opera on his living room wall now, signed by Hockney). After near complete social exclusion at school - “I wish I could say I was a self-imposed loner but it was imposed on me” - this was a life he fell in love with, instantly: “It was a magical world that you could live in. A parallel universe for people that is illusory and enchanting and amazing.” Un autodidacta virtuoso al piano, un vocalista gimnástico y un animador nato, Mika tiene música en sus huesos y la una prodigiosa joven edad estuvo listo para demostrarlo y salir al ruedo. Mika no fue sometido por una radio bajo sus sábanas o seducido por el barniz del "Top of the Pop's" en la pantalla de TV cuando tuvo su primer despertar artístico. En cambio, fue catapultado al escenario de Richard Strauss opera a los 11 años. David Hockney estaba modelando los ensayos entre bambalinas, con modelos, diseñando la escena (Mika todavía tiene el poster de la ópera en su salón hoy día, firmado por Hockney). Luego de casi una completa exclusión social en el colegio -"Desearía poder decir que era un solitario por vocación propia, pero se me impuso" - esta fue una vida de la que se enamoró, instantáneamente: "Era un mundo mágico en el que podías vivir. Un universo paralelo para gente que es ilusoria, encantadora y sorprendente."
For the last 12 years of his life he has followed his maxim of a parallel universe to its natural conclusion and is now about to present his dynamic, idiosyncratic and unashamedly personal debut album. Brimming with brightly-hued melody, engaging hooks and a distinct lyrical style that speaks exactly and distinctly of its moment, he has finally been given an outlet for his unique vision. En los últimos 12 años de su vida ha seguido su máxima del universo paralelo hasta su conclusión natural y está ahora por presentar su dinámico, desenfadado e idiosincrático album personal iniciático. Rebosante con una melodía brillantemente matizada, entrelazando falsetes y un estilo lírico distintivo que habla exactamente de lo distintivo de su momento, finalmente se le ha dado la oportunidad una salida para su visión única.
“I grew up listening to every thing from Joan Baez and Dylan, to Serge Gainsbourg and Flamenco. My musical tastes have become more eclectic as I’ve got older, but I'm always going back to great artist songwriters, people who make great records to their own vision. Prince, Harry Nillson, Elton John, even Michael Jackson. These people make amazing pop records that couldn’t be performed by anybody else and that’s what I always wanted to do.” "Crecí escuchando todo lo que venía de Joan Baez y Dylan, hasta Serge Gainsbourg y Flamenco. Mis gusto musicales se han ido moviendo eclécticamente a medida que he ido creciendo, pero siempre estoy yendo hacia los grandes compositores, gente que hace magníficos registros de su propia visión. Prince, Harry Nilson, Elton John, incluso Michael Jackson. Esta gente hace registros de pop sorprendente que no puede ser hecho por ningún otro y eso es lo que siempre quise hacer." Traducción: Mónica García Picos © Copyright.
http://www.mikasounds.com/uk.php
|
|
|